[Информация]

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

Мир живых или 現世 (gensei)
現 gen/arawasu- проявлять, выявлять, обнаруживать, означать
utsutsu – явь, реальность
世 se, sei/yo мир, свет, общество, жизнь, век
Сочетание "гэнсэй" действительно есть в японском языке, означает, буквально: "этот мир". Так что никакой матрицы.

Мир духов или 尸魂界 (Soul Society, shikonkai)
尸shi/kabane – труп
魂 kon/tamashii – дух
界 kai – граница, круг, сфера, мир
Вот такой "мир дохлых духов", если грубо и подстрочно. "Со-ру-со-са-э-ти" пишут катаканой, так видимо и стоит переводить, не особо изощряясь.

Уэко Мундо 虚圏 (kyouken)
虚 kyou/munashii, utsuro – пустота, пустой.
圏 ken – сфера, пределы
То есть, это просто "пустота". Hueco по-испански тоже значит "пустой", а mundo – соответственно, мир.

Это было основное подразделение. Но Soul Society имеет еще много более мелких подразделений. Их мы с вами тоже рассмотрим.

Сэйрэйтэй 瀞霊廷
瀞 sei/toro – речная заводь, омут
霊 rei, ryou/tama – дух, душа, призрак. С этим иероглифом мы с вами неоднократно столкнемся в процессе рассмотрения терминов, связанных с шинигами, так что обратите на него особое внимание.
廷 tei – двор, императорский двор, суд.

Руконгай 流魂街
流 ryuu, ru/nagareru - течь, плыть, скитаться, течение, поток.
魂 kon/tama – дух, душа
街gai/machi – квартал, городские улицы

Готэй-13 護廷十三隊 (gotei juusantai)
護 go/mamoru – защищать, охранять
廷 tei мы уже раньше разбирали – двор.
Числительные разбирать не буду, надеюсь, читающие это с ними знакомы.
隊 tai – отряд, подразделение, дивизия, команда, группа. Да, это тот самый тай.

Благородные кланы 四大貴族 (yondaikizoku)

То, что у нас требует нескольких слов, легко и просто уместилось в одно. Понятие, как раз и включающее в себя "4 благородных клана"
四 – yon, yo/yotsu – 4
大 – dai/ookii – большой, великий, грандиозный, серьезный, значительный, высокого ранга.
貴 – ki/tattoi, toutoi – благородный, знатный
族 – zoku – семья, клан

朽木家 (kuchikike)

Первые два иероглифа уже были разобраны на нелицеприятные части, повторяться не буду, все, я надеюсь, и так в курсе перевода этой, без сомнения благородной, фамилии.
家 ka, ke/ie, uchi – дом, семья

志波家 (shibake)

志 shi/kokorozashi – цель, намерения, воля, решимость. Еще любезность и доброжелательность, как дополнительные.
波 ha/nami – волна. (Фонетически - первый иероглиф Польши)
家 – ke – дом, см. раньше

四楓院家 (shihouinke)

四 – 4, если кто не помнит.
楓 – fuu/kaede – клен
院 – in – учреждение, палата
家 – ka, ke/ie, uchi – дом, семья

Четвертого клана нам не назвали.

Другие понятия и термины

Рёка 旅禍 (ryoka)
旅 – ryo/tabi – путешествие, поездка
禍 – ka/wazawai – несчастье, беда

Квинси 滅却師
滅 – metsu/horobiru – гибнуть, разрушаться, губить, уничтожать
却 kyaku – убирать, избавляться, отклонять
師 shi - учитель, войско (уст.)

Холлоу 虚
虚 kyou/munashii – пустой. Этот иероглиф я уже разбирала там, где писала про Уэко Мундо. В общем логично: "пустой мир" может быть так же миром "пустых".

Шинигами 死神
死 – shi/shinu – смерть, умереть.
神 – shin/kami – бог.
Шинигами – японские боги смерти, вполне устойчивая единица. Словарь еще дает толкование как Смерть. Видимо с косой.

Шикай 始解 (shikai)
始 shi/hajimeru, hajimaru – начало, начинать, начинаться
解kai – объяснение, комментарий, решение, ключ
toku – развязывать, распускать, разбирать, решать, отменять, расторгать
tokeru – развязываться, распускаться, быть решенным, ослабевать, проходить
tokasu – расчесывать

Банкай 卍解 (bankai)
卍 ban, man/manji – ман – десять тысяч, как замена знака 万, используется в буддистской литературе, буддистский символ счастья и добродетели, согласно словарю. Manji – свастика, на японских картах служит для обозначения буддистских храмов.
解 kai – верхнее, остальные нижние, но их много, поэтому напишу их в столбик, чтобы не запутаться в значениях.

Kai – ключ, решение, объяснение, комментарии.
Toku – развязывать, распускать, разбирать на части, разгадывать, решать, отменять, расторгать
Tokeru – развязываться, распутываться, быть решенным, ослабевать, проходить. (часто для этого используется другой иероглиф)
Kaisuru – понимать, истолковывать
Tokasu – расчесывать волосы.
Wakaru – понимать, знать. (Обычно другой иероглиф)
Так как первый иероглиф в сочетаниях непродуктивен, мне очень трудно думать об общем значении этого слова. Основные значения второго иероглифа те, что даны под toku.
Снова большое поле для предположений.

Кидоу, искусство демонов (демоническая магия) 鬼道 (kidou)
鬼 ki/oni – черт, демон
道 dou/michi – дорога, путь, способ, средство, нравственность, область (кстати, в конце названий большинства боевых искусств стоит этот иероглиф. И не только боевых - японские названия для чайной церемонии и икэбаны тоже заканчиваются так)

Гигай 義骸 (gigai)
義 gi – справедливость, долг, честь, связь, узы, смысл
骸 gai/mukuro – труп, кости
Оригинально, правда?

Рэйацу 霊圧 (reiatsu)
霊 rei – душа, тоже самое, что в сэйрэйтэй.
圧 atsu/osu – давить, жать, подавлять, доминировать.

Шунпо 瞬歩(shunpo)
瞬 – shun/matataku – мигать, моргать, мерцать
歩 – ho/aruku, ayumi – идти пешком, ходить, шагать, шаг, поступь

0

2

Hadou - Путь Разрушения

白雷 (Hyakurai)
Hadou no yon (Путь Разрушения – 4)
Заклинание неизвестно.
Эффект: Сильным ударом, слетающим с кончиков пальцев, разрывает соперника.

赤火砲 (Shakkahou)
Hadou no sanjuuichi (Путь Разрушения - 31)
Эффект: Нужно держать одну ладонь вертикально над другой, выстреливает файрболом в соперника перед тобой.

蒼火墜 (Soukatsui)
Hadou no sanjuusan (Путь Разрушения - 33)
Эффект: Одну ладонь держать вертикально над другой. Под соперником перед тобой происходит взрыв.

廃炎 (Haien)
Hadou no gojuuyon (Путь Разрушения - 54)
Эффект: Используется мощный файрбол, чтобы испепелить соперника.

雷吼炮 (raikohou)
Hadou no rokujuusan (Путь Разрушения - 63)
Эффект: Из концентрических кругов, возникших перед соперником, ударяет молния

黒棺 (Kurohitsugi)
Hadou no kyuujuu (Путь разрушения - 90)
Эффект: Окружает соперника черной reiatsu в виде куба, наносит серьезный урон по всему телу.

Bakudou - Путь Связывания

塞 (Sai)
Bakudou no ichi (Путь Связывания - 1)
Эффект: Руки соперника оказываются скованы за спиной

撃(Geki)
bakudou no kyuu (Путь Связывания - 9)
Эффект: Появляется красный свет. Соперник теряет возможность двигаться.

摑趾追雀 (Kakushitsu ijaku)
Bakudou no gojuuhachi (Путь Связывания - 58)
Эффект: Нужно начертить на земле особый знак. Дает возможность обнаружить маршрут соперника.

六杖光牢 (rikujoukourou)
Bakudou no rokujuuichi (Путь Связывания - 61)
Эффект: Свет, слетающий с кончиков пальцев тремя лучами, пронзает соперника и блокирует любые движения.

五柱鉄貫 (gochuutekkan)
bakudou no shichijuugo (Путь Связывания - 75)
Эффект: При помощи трех лучей(столбов?) все тело оказывается запечатанным (лишается возможности двигаться?)

天挺空羅 (Tenteikuura)
Bakudou no shichijuushichi (Путь Связывания - 77)
Эффект: В небе пишется четырехугольный знак, и после произнесения заклинания, позволяет передать сообщение выбранному члену четвертого отряда.

禁 (Kin)
Bakudou no kyuujuukyuu (Путь Связывания - 99)
Эффект: Не позволяет двигать рукой.

0

3

Первый отряд

Капитан первого отряда (ichibantai taichou)

山本元柳斎重国– Yamamoto Genryuusai Shigekuni

Yamamoto

Мы наблюдаем здесь очень типичную японскую фамилию Ямамото, написанную стандартными иероглифами.

山 – гора, san/yama.

本 – книга, основа hon/moto.

Genryuusai

元 – gen/moto основа, источник.

柳 – ryuu/yanagi – ива.

斎 – sai/toki, imi – очищение.

Осталось не очень понятным, что значит в целом.

Shigekuni

Это имя, если верить словарю.

重 – shou/omoi. Иегоглиф имеет еще около 7 фонетически близких кунных чтений.

shige – это nanori* – тяжелый, важный, серьезный.

国 – koku/kuni – страна, родина.


Лейтенант первого отряда (ichibantai fukutaichou)

雀部 長次郎 — Sasakibe Choujirou

Sasakibe

雀 — jaku/suzume — воробей, пташка. Имеет дополнительные значения в сочетаниях: маджонг, веснушки.

部 — bu — отдел, отделение, факультет, часть, категория, экземпляр, be — нанори, правда, иногда относится к кунным чтениям.

Интересно, что первый иероглиф не имеет чтения – сасаки. Самое близкое, что удалось найти — это саса. Хотя сасаки — очень популярный элемент имен, а также распространенная фамилия, пишется при этом тремя иероглифами.

Компонент be возник из названия особых ремесленных групп, сложившихся в эпоху родового строя.

Choujirou

長 — chou/nagai — значит длинный, начальник, глава. И знаком нам по обращению «капитан», являясь вторым иероглифом слова taichou. В именах собственных имеет значение долголетия.

次 — ji/tsugu — следовать, следующий.

郎 — rou — мужчина, стандартный компонент мужского имени.

Компонент дзи, особенно в сочетании с ро, означает – второй сын. Хотя дословно переводить нельзя, но если обобщить, то получается – старший из следующих сыновей.

Второй отряд

Капитан второго отряда (nibantai taichou)

砕 蜂 - Soi Fong

Китайские чтения этих иероглифов, предлагаемые словарем – суй и фэн, больше похожи на ее имя, чем японские чтения тех же самых иероглифов. У японских нет даже соответствующих нанори. Так что мне приходится только гадать, почему ее имя звучит так, а не иначе. Но все же разберем иероглифы.

砕 – sai/kudaku, kudakeru – разбивать, измельчать, толочь. Второе – дружелюбный, приветливый. Третье – разбиваться, упрощаться.

蜂 – hou/hachi - пчела, оса.




Лейтенант второго отряда (nibantai fukutaichou)

大前田 希千代 - Oomaeda Marechiyo

Oomaeda

大 – dai,tai/ookii – большой, великий, грандиозный.

前 – sen/mae - послелог перед, за какое-то время, раньше.

田 – ta – рисовое поле, типичный для фамилий иероглиф.

Marechiyo

希 – ki/mare - редкий, редкостный. Дополнительное значение: просить, молить желать, надеяться.

千 – sen – тысяча.

代 – dai/kawaru, kaeru – поколение, плата, менять, изменять, взамен, вместо. Я думаю центральным является значение – поколение, именно в этом смысле этот иероглиф обычно используется.

Третий отряд

Капитан третьего отряда (sambantai taichou)

市丸ギン - Ichimaru Gin

Словарь утверждает, что такое иероглифическое сочетание действительно типично и уникально для имени Ичимару. По правилам там положена буква «т», но мне Ичимару больше нравится по звучанию. Так что простите, поборники чистоты киридзи, так я и буду его писать.

Ichimaru

市 – shi/ichi – город, рынок, базар.

丸 – gan/maru,marui,marude – круг, круглый, совсем. Есть еще одно чтение - marumeru, значит надувать, заговаривать зубы.

Gin

Имя - записано катаканой, но едва ли здесь действительно имеется в виду заимствованное слово. Кроме функции записи заимствованных слов, у катаканы еще есть функция выделения, привлечения внимания. Слово «gin» по-японски значит серебро. Других вариантов нет.


Лейтенант третьего отряда (sambantai fukutaichou)

吉良イヅル - Kira Izuru

吉 – kichi – удача, счастье. Имеет нанори «ки», так что все согласуется.

良– ra/ii, yoi, yoshi – хороший, хорошо, ладно. Еще имеет чтение ryou, которое значит «школьная оценка – четыре».

Имя Izuru снова написано катаканой

Четвертый отряд

Капитан четвертого отряда (yobantai taichou)

卯ノ花烈 – Unohana Retsu

Очень странное сочетание. Но – написано катаканой, а остальное все иероглифами.

Есть сочетание – Унохана – отказаться от тофу. Меня оно несколько смутило.

Unohana

卯 bou/u – заяц, как знак Зодиака. Про него написано, что это типичный для имен и фамилий иероглиф, имеет нанори «Акира». Дополнительное значение – запад, направление на запад, и время с 5 до 7 утра.

花 – ka/hana – цветок.

Retsu

烈 – retsu/hegeshii – сильный, яростный, ожесточенный, страстный.

Такой вот яростный заяц вышел.

Лейтенант четвертого отряда (yobantai fukutaichou)

虎徹勇音– Kotetsu Isane

Kotetsu

虎 – ko/tora - тигр.

徹 – tetsu/toru, tosu – проникать, пропускать. В сочетании с единицей имеет значение – упрямство.

Isane

勇 – yuu/isamu – храбрость, мужество, ободриться, воспрянуть духом.

音 – on/oto, ne – звук, шум.

Пятый отряд

Капитан пятого отряда (gobantai taichou)

藍染惣右介– Aizen Sousuke

Aizen

藍 – ran/ai – индиго, темно-синий цвет.

染 – sen/someru, - краска, красить, быть причастным, shimiru – проникать, пронизывать, быть едким, жечь. Одно из сочетаний – densen – инфекция, зараза.

Имя Айзен так же созвучно заимствованному слову айзен – кошка, альпинистский крюк. Интересно. что Айзен также – японская транскрипция для санскритского Ragaraja.

Sousuke

惣 – so – в общем, в целом, полностью, кисть, бахрома, управлять, объединять. В сочетание soja – святилище, посвященное нескольким богам.

右 – u/migi – правый.

介 – kai, но имеет устаревшее и более подходящее здесь чтение suke – архаичный суффикс для названия должностей.

В итоге, фамилия получилась похожей на правого управляющего.

Лейтенант пятого отряда (gobantai fukutaichou)

雛森桃 – Hinamori Momo

Hinamori

雛 – suu/hina - кукла, птенец.

森 – sin/mori – роща.

Momo

桃 – tou/momo - персик.

Шестой отряд

Капитан шестого отряда (rokubantai taichou)

朽木白哉 – Kuchiki Byakuya

Kuchiki

朽 – kyuu/kuchiru – гнить, тлеть, прозябать.

木 – moku/ki – дерево.

Клановая фамилия получилась - «гниющее дерево».

Byakuya

白 – haku, byaku/shiroi, shiro - белый, чистый, невиновный, пустой.

哉 – sai/kana, ya – вопросительная частица.

И имя тоже хорошо.


Лейтенант шестого отряда (rokubantai fukutaichou)

阿散井恋次 – Abarai Renji

Abarai

阿 – a/omoneru – угодничать, пресмыкаться, льстить.

散 – san/ochiru, bara – рассыпать, раскидывать, осыпаться, оставлять в беспорядке.

井 – sei/i – колодец.

Renji

恋 – ren/koi – любовь. (renren – дорожить кем-то, держаться за кого-то)

次 – shi, ji/tsugi, tsugu – следующий, следовать за…

Седьмой отряд

Капитан седьмого отряда (shichibantai taichou)

狗村 左陣 – Komamura Sajin

Komamura

狗 – ku, kou/inu – собака. Это второй иероглиф из «Тэнгу». Первый – небо

村 – son/mura – деревня.

Sajin

左 – sa/hidari – левый.

陣 – jin – лагерь, боевой порядок, боевая позиция.


Лейтенант седьмого отряда (shichibantai fukutaichou)

射場鉄左衛門 – Iba Tetsuzaemon

Iba

射 – sha/iru, satsu – стрелять, попадать в цель, падать (о лучах солнца)

場 – jou/ba – место, сцена, поле.

Tetsuzaemon

鉄 – tetsu/kurogane – железо.

左 – sa/hidari – левый.

衛 – e, ei – защита, охрана.

門 – mon/kado – ворота, вход, школа (научная, религиозная), тип.

Восьмой отряд


Капитан восьмого отряда (hachibantai taichou)

京楽春水 – Kyouraku Shunsui

Kyouraku

京 – kyou – столица.

楽 – raku, gaku/tanishii, tanoshimu, tanoshimi – приятный легкий, легко, привольно, удобно, радостный, веселый, приятный, получать удовольствие, развлекаться, удовольствие, развлечение.

Shunsui

春 – shun/haru – весна. В переносном смысле – любовь, страсть.

水 – sui/mizu – вода, холодная вода.


Лейтенант восьмого отряда (hachibantai fukutaichou)

伊勢七緒 – Ise Nanao

Ise

伊 – i – Италия, этот. Date – щегольство, франтовство.

勢 – sei, se – нанори. Сила, энергия, напряжение. Исэ – географическое название, так и записывается.

Nanao

七 – shochi/nanatsu – семь. Первый иероглиф в слове Танабата - «Ткачиха».

緒 – sho, cho/o, itogushi – начало, шнур, тесьма, струна, кончик нити. Второй иероглиф лова – вместе.

Девятый отряд

Капитан девятого отряда (kyuubantai taichou)

東仙要 – Tousen Kaname

東 – tou/higashi – восток.

仙 – sen – сянь, даосский бессмертный, летающий маг, чудодейственный, магический.

要 – you/iru – быть нужным, требоваться, iranu – ненужный, лишний, напрасный, kaname – кнопка, скрепляющая веер, суть, ключ, главное.


Лейтенант девятого отряда (kyuubantai fukutaichou)

檜佐木修兵 – Hisagi Shuuhei

Hisagi

檜 – kai/hinoki, hi – кипарис.

佐 – sa – помощь, помощник.

木 – moku/ki – дерево.

Shuuhei

修 – shu, shuu/osameru – учиться, исправлять, чинить, совершенствоваться, овладевать знаниями.

兵 – hei/tsuwamono – солдат, боец, воин.

Десятый отряд

Капитан десятого отряда (juubantai taichou)

日番谷冬獅郎 – Hitsugaya Toushiro

Hitsugaya

日 – nichi, jitsu/hi – солнце, день.

番 – ban/tsugai – номер, очередь, черед, охрана, караул, сторож, пара (самец и самка).

谷 – koku/tani, kiwamaru (нанори – gaya, ya) – долина, лощина, ущелье, зайти в тупик, растеряться.

Toushiro

冬 – tou/fuyu – зима.

獅 – shi – лев.

郎 – ro – мужчина, вассал, слуга. Популярное окончание для мужских имен, так же является счетным суффиксом для сыновей.

Лейтенант десятого отряда (juubantai fukutaichou)

松本乱菊 – Matsumoto Rangiku

Мы снова имеем дело с очень популярной японской фамилией – Мацумото, написанной

классическими иероглифами.

Matsumoto

松 – shou/matsu – сосна.

本 – книга, основа hon/moto.

Rangiku

乱 – ran/midareru – беспорядочный, хаотичный, превышение, злоупотребление, быть в беспорядке, быть нарушенным. Midasu – приводить в беспорядок, нарушать. Ran - имеет дополнительное значение: смута, мятеж, восстание.

菊 – kiku – хризантема. Здесь происходит типичное для сложения основ озвончение первого согласного звука второй основы (ki-gi).

Одиннадцатый отряд

Капитан одиннадцатого отряда (juuichibantai taichou)

更木剣八 – Zaraki Kenpachi

Zaraki

更 – Kou/sara – опять, снова, вдобавок, сверх того, кроме того. Fukeru – темнеть, fukasu – сидеть допоздна.

木 – ki, см. третий иероглиф капитана шестого отряда, если сам не знаешь, что это дерево.

Kenpachi

剣 – ken/tsurugi – меч, фехтование (кэндо), древний меч.

八 – hachi/yatsu – восемь.

Имя Кэмпачи, согласно аниме, дается сильнейшему шинигами в поколении.

Лейтенант одиннадцатого отряда (juuichibantai fukutaichou)

草鹿 八千流 – Kusajishi Yachiru

Kusajishi

草 – sou/kusa – трава, черновик. Sousuru – писать, набрасывать.

鹿 – roku/shika (jishi - нанори) олень, олененок.

Yachiru

八 – hachi/ya, yatsu, you - восемь.

千 – sen/chi – тысяча.

流 – ryuu, ru/nagareru, nagare, nagasu - течение, поток, плыть, скитаться, линия (происхождения), школа, пускать по течению, лить слезы, проливать кровь, смывать.

Небольшое пояснение: восемь тысяч – значит – очень много, бесконечно много. В данном контексте это сочетание имеет значение – бесконечный.

Двенадцатый отряд

Капитан двенадцатого отряда (juunibantai taichou)

Kurotsuchi Mayuri

Имя написано хираганой и катаканой, так что разбирать здесь пока нечего.

Лейтенант двенадцатого отряда (juunibantai fukutaichou)

Kurotsuchi Nemu

Тоже самое. Некоторые пишут как фамилию иероглиф 涅 – netsu, нирвана, но я не очень понимаю, почему используется этот иероглиф, у него нет даже близкого звучания, даже нанори.

Тринадцатый отряд

Капитан тринадцатого отряда (juusambantai taichou)

浮竹十四郎 – Ukitake Juushiro

Ukitake

浮 – fu/uku, uita – плавать, не тонуть, подниматься (о настроении), оставаться, быть сбереженным, легкомысленный, фривольный, яркий, блестящий, скитаться, колебаться. Uki – поплавок, спасательный круг, ukabu – вспоминать, приходить в голову.

竹 – chiku/take – бамбук.

Juushiro

十 – juu, ju/tou – десять

四 – shi, yon/yotsu – четыре.

Вместе – четырнадцать.

郎 – ro – мужчина, вассал, слуга. Популярное окончание для мужских имен, так же является счетным суффиксом для сыновей.

Лейтенант тринадцатого отряда

Раньше лейтенантом тринадцатого отряда (juusambantai fukutaichou)был

志波海燕– Shiba Kaien

Shiba

志 – shi/kokorozashi – цель, намерения, устремления, воля, решимость, любезность, доброжелательность.

Kaien

波 – ha/nami – волна.

海 – kai/umi – море.

燕 – en/tsubame – ласточка.

0

4

Шинигами (Бог смерти) в аниме и манге Блич, это проводник души (психопомпос). Это души, чьи тела состоят из эктоплазмы (Reishi). Большинство людей не могут их видеть, слышать или почувствовать (хотя если шинигами подвинет физический объект, это будет заметно). Они живут в Обществе душ, но могут путешествовать в человеческий мир и обратно. Путешествия в мир людей строго ограничены и находятся под контролем. Оставаться в мире живых больше, чем необходимо, считается преступлением.

В обязанности шинигами входит: отправление душ+ в Общество Душ (Soul Burial) и уничтожение пустых. Позже в сериях дается более подробное объяснение, из которого следует, что шинигами также управляют потоком душ между двумя мирами (земным и обществом душ).

Небольшая группа шинигами также приобрела силу пустых, их называют визардами (Vizard, Visored, Vaizard or Vaizaado).

Правительство и закон

Основная власть принадлежит Центру 46 (chu-o- yonju-roku shitsu), который служит королевской семье (правящий класс Общества Душ). Центр 46 состоит из 40 старейшин и 6 судей.

Они запечатаны в месте в Сейретеи, называемым seijo-to-kyorin и никто больше не может войти туда, независимо от своего военного или социального статуса. Решения Центра 46 являются окончательными и не могут быть оспорены. К тому же решения Центра 46 всегда подлежат выполнению, даже если они требуют мобилизации армии шинигами. Единственные войска, не отвечающие перед Центром 46, это королевская охрана (o-zokutokumu), у которой достаточно для этого сил и тактических знаний. Академия шинигами также не подчиняется Центру 46.

Судейство

Центр 46 также действует как юридическая сила и отвечает за судейство и вынесение приговора шинигами, которые совершили серьезные преступления. Наказание за менее серьезные проступки могут быть вынесены другими влиятельными шинигами, например, капитанами.

Подразумевается, что Центр 46 в основном приговаривает к смерти. Вероятно, в обществе душ есть несколько видов казни, хотя были показаны только две:

1) Яма, запечатывающая душу (Spirit-sealing pit) - древняя форма казни, которая больше не применяется. Преступников бросали в яму из камня, который не давал шинигами использовать их духовную силу(reiatsu). Затем в яму помещались пустые, которые и убивали несчастных шинигами.

2) Соукиоку (So-kyoku) - форма казни, используемая только для капитанов (и для Кучики Рукии). Она включает распятие шинигами на кресте и использование гигантской алебарды - Соукиоку. После освобождения алебарда принимает свою истинную форму - форму феникса, называемую Кикоу (Kiko-o-). Кикоу-это разрушительная сила миллиона занпакту, и эта сила возрастает более чем 10 раз, когда она достигает своей жертвы.

Армия

Армия шинигами включает 3 корпуса: Готей 13, корпус демонических искусств (Demon Arts corps), и онмицукидо (Onmitsukido-) (специальный/разведывательный корпус).

Отряд демонического искусства (kido-shu-)

Известно немногое: туда набирают студентов из академии шинигами, которые достигли успехов в демонических искусствах. Их операции абсолютно секретны.

Отряд теней (onmitsukido-)

Отряд теней, называемый также специальным корпусом или разведывательным корпусом (последний –это более аккуратный перевод), имеет 5 дивизий, первая - это исполнительная милиция (keigun). Пятая дивизия называется исправительным отрядом {riteitai). Названия других дивизий и их функции неизвестны.

Раньше отряд теней возглаваляла Йоруичи Шихоуин. Сейчас лидером является Сой Фонг, капитан 2 отряда Готей 13. Еще меньше известно об операциях спецотдела.

Звания

Разведывательный корпус возглавляет командующий (gundancho-), реальный эквивалент генерал-лейтенант. Остальные звания неизвестны. Но, как и в Готей 13, командир корпуса также возглавляет первую дивизию. У него также есть несколько телохранителей.

Форма

В общем, форма отряда теней является стандартной формой шинигами.

Однако форма исполнительной милиции отличается от формы готей 13. Она почти полностью повторяет форму ниндзя. У нее нет видимых белых деталей, даже пояс черный, в отличие от формы шинигами. Есть также головной убор, закрывающий нижнюю часть лица, иногда даже всё лицо, оставляя глаза открытыми. Также нет сандалий, которые являются стандартными для шинигами, а только носки. Предположительно это нужно для сохранения тишины во время движения. Плотные повязки на ногах и руках мешают двигаться одежде, видимо для тех же целей.

Замечание: В аниме, члены исполнительной милиции носили головные уборы, закрывающие всё лицо. Пояс тоже был черный.

Командующий отряда теней одевается в ту же форму, за исключением того, что спина и плечи остаются открытыми. Это нужно для использования улучшенной техники, которая сочетает в себе боевые приемы и искусство демонов, она называется шунко (shunko-). При использовании этой техники, на спине и плечах собирается огромное количество духовной силы, которая разрывает одежду в этих местах.

Форма исправительного отряда разительно отличается – солдаты одеты в белую униформу, имеют длинные головные уборы и рюкзаки.

0

5

Кидо
Бакудо - Связующий путь - техники для захвата цели и коммуникации между шинигами.
• Бакудо 1: Сай.
Cвязывающая техника, которое не дает цели двигаться или сильно затрудняет движения.
• Бакудо 9: Геки.
Связывающая техника посильнее чем Бакудо 1: Сай.
• Бакудо 39: Энкосен
Круглый щит замок. Устанавливает небольшой щит перед применившим её.
• Бакудо 58: Какушитсуй Дзяку.
Техника позволяет использующему контактировать с любым живым объектом или группой объектов. Своего рода рация.
• Бакудо 61: Рюкуджю Короу - тюрьма шести блоков.
Тело(торс) цели блокируют шесть блоков, выставленных по кругу. Сковывает движения полностью. 
• Бакудо 62: Хаппу Ранкан - Ограда 100 шагов
В руках у использующего формируется фиолетовый жезл и он метается им в оппонента. Жезл рападается на сто частей, и преследует жертву на сто шагов.
• Бакудо 63: Садже Сабаку
Поток сковывающей цепи. Толстые цепи-катаны связывают оппонента.
• Бакудо 75: Гоччу Тенкан
Сильная техника, которая лишает противника возможности двигатся. На все 5 конечностей сбрасывается по стальной колонне.
• Бакудо 77: Тентей Кура.
Техника служит своего рода радиопередатчиком. Позволяет устанавливать свзяь с любым, кто находится на территории Общества Душ. Может быть применена шинигами ранга лейтенант или выше. Большая эффективность достигается при использовании совместно с Бакудо 58.
• Бакудо 81: - Данку.
Ставит огромный щит перед использующим эту технику. Щит полностью блокирует всю демоническую магию до 90 уровня, а так же схожие атаки (арранкар, вайзардов и пр.). Во время активности щита, используемый эту технику не может двигаться.
• Бакудо 94: Банкин.
Связывает руки цели духовными ремнями. (от плеча до кистей)
• Бакудо 99: Кин.
Запрет. Огромный чертный крест настигает жертву, ловя её в свою середину. Маленькие железные "кирпичики" с лезвиями врезаются в крест по всей его площади, задевая свою жертву.
Хадо - Путь разрушения - атакующие техники.
• Хадо 1: Щё.
Создает слабую ударную волну. В основном применяется для отбрасывания противника, на короткие расстояния.
• Хадо 4: Бьякурай.
Сильная атака, использующая удар реяцу в форме белой молнии.
• Хадо 30: Шитотсу сансэн
Удар трех вспышек. Образуется треугольник и углы этого треугольника ударяют по противнику поражая только 3 точки его тела. "Вспышки" не исчезают, до определенного момента.
• Хадо 31: Щаккахоу
Из рук шинигами испускается реяцу в форме большой сферы сокрушительной силы.
• Хадо 33: Сокацуй
Кидо которое выбрасывает поток реяцу в виду большой голубой сферы из руки использующего.
• Хадо 34: Сорен Сокацуй.
Удвоенная версия Сокацуя.
• Хадо 58: Тэнран - Бесшумная буря
Использующий данное заклинание перекручивает в руках свой занпакто, вызывая темсамым небольшое торнадо.
• Хадо 54: Испепеляющее Пламя
Генерирует поток огня который полностью сжигает цель имеющих не высокий уровень реяцу. Может приминяться только на отрезанных конечностях или для похоронных костров.
• Хадо 63: Райхоку – Коготь тигра несущий молнию.
Реяцу скапливается в руке подобно Церо, после чего происходит выстрел желтой молнией.
• Хадо 88: Хирьюгекизоку шинтен райхо - Взрыв Воздушного дракона, сотрясающий небеса
Скорее всего это ветер, огроменная волна ветра стирает все на своем пути. Остановить её очти не реально, но увы это почти иногда случается.
• Хадо 90: Курохитсуги – Черный куб. 
Мощнейшая техника, котороая очень сложна для использования. Цель попадает в черный куб, в котором происходят серии мощнейших взрывов реяцу. Даже не каждый капитан способен использовать такое Хадо. Это очень сильная техника и ее трудно выполнять (Хадо с номером 90 и выше классифицируются как наимощнейшие пути разрушения)
Остальные Техники
• Кёмон (Kyuomon, "Зеркальные Врата")
Высокий зеркальный барьер, отражающий атаки извне.
• Хакуда (Hakuda)
Техника рукопашного боя. Большую роль в бою играет техника шунко (shunkou) - концентрация кидо в каждой части тела шинигами.
•Хохо (hohou)
При атаках с использованием Хакуда, шинигами необходима эта техника, чтобы способствовать правильным движениям. Это техника не прямого наступления, она помогает занять лучшую позицию при битве на занпакто. Если эта техника изучена, шинигами способен двигаться со скоростью, не уловимой глазом. такие движения называются шунпо (shunpo).
• Куканйокетсу (Kuukanyouketsu, "Заморозка пространства")
Граница, защищающая людей во время сражений шинигами в мире живых.
• Духовное Погребение
Техника доступная всем шинигами. Касаясь концом рукояти своего занпакто, головы душ, шинигами отправляют их в Общество Душ.
• Шунпо
Техника позволяющая преодолевать значительное расстояние в один шаг.
Вайзарды:
Все техники шинигами.
• Церо
Поток реяцу в виде сферы. Ударный эффект. Атакующая техника.
• Маска пустого
Способность носить маску пустого, для получения наибольшей силы и мощи в бою.
Арранкары:
• Сонидо Sonido
("resounding revolution")
Аналог Шинпо.
• Церо Cero
(“hollow flash”)
Поток реяцу в виде сферы. Ударный эффект. Атакующая техника. Доступна любому пустому ранга Гиллиан и выше.
• Двоейное Церо Double Cero
Арранкар поглощает направленное в него серо и возращает удвоенное своим.
• Гран Рей Церо Gran rei Cero
(исп. серо великого короля)
Самое мощное Церо Эспады.
• Бала Bala
("hollow bullet")
Техника слабее по силе, чем Церо, однако используется быстрее в 20 раз.
• Негашион Negacion
( "counter membrane")
Техника позволяющая беспрекословно забирать "своих" в Хуеко Мундо.
• Гарганта Garganta
("black cavity")
"Рукав" связующий проход между мирами живых, обществом душ и Хуеко Мундо.
• Гонзуй Gonzui
Техника позволяющая выпивать души из большого количества людей.
• Перскусса Pesquisa
("inquiry circuit")
Техника позволяющая чувствовать реяцу в пределах, довольно, обширной площади.
используется Холлоу для излечивания своих «товарищей». Чаще всего используемая низшими Холлоу (Gillians).
• Hierro
( "steel skin")
Относится к очень прочной коже арранкаров, когда они сильны, они неуязвимы ни для одного удара. также исцеляющие глаза
• Высвобожденая форма занпакто
Как и в случае с шинигами увеличивается сила, но есть отличие. У шинигами только меч меняет форму, а у арранкар форму меняет всё тело. Помимо этого у арранкар только одна форма высвобождения, у шинигами их две.

0


Вы здесь » ~Bleach in Okinawa!~ » {Информация|The information} » [Информация]